Stay on top of
如果你觉得在工作中倍受打击,那你很可能并没有staying on top of your work。这意味着要处于主动地位,而不是在工作中落后或让工作堆积如山。
On the ball
这个短语来自于运动场。当你on the ball,你必须要警觉并处于掌控的地位。”Make sure you are on the ball with those reports.” 相反的是 drop the ball,意思是你没有完成任务并让和你一起工作的人失望了。
注:这个短语也很形象,在球上,不掌控好,可就掉下来了,可不是要警觉吗?
Think outside the box
许多的雇主希望他们的员工能够创新并用不同的方式完成项目。 在这个短语中,the box代表着传统的智慧,或众所周知的东西。这句短语意思是想出新的革新的方法。”For this marketing project, we need to think outside the box.”
注:跳出框框思考,呵呵,果真与汉语有相通之处啊。
Get the ball rolling
这句谚语意思是开始某事并使之运作起来。”Let’s get the ball rolling on this project.”一旦你有个良好的开端,你可能通过使用keep the ball rolling 表示你的意愿。
Brainstorm
这意味着花时间想很多的注意。许多的公司会召开brainstorming sessions来应对问题并构思新的想法,意即“头脑风暴法”。”Let’s brainstorm new ideas for the advertising campaign.”
Pull strings
如果你拉一个木偶的线会怎么样呢?木偶会按你的想的做。这个短语意思是做超出平常的可能的事让某事发生。”It will be difficult to talk with her. You may have to pull some strings with her department.”
Multi-tasking
你是否擅长于 multi-tasking或在同一时间完成多项任务? “This week we need you to write a report, make a presentation, and review last year’s earnings. I hope you can multi-task!” 尽管你拿到的薪水还是同样的那份!
注:其实这就是企业要求的复合型人才吧?
Bite off more than you can chew
如果你接受了太多的工作,你可能就不能正常的完成。”He’s working late every night. He bit off more than he could chew.”
注:我们经常说的“贪多嚼不烂”,大概就是这样的意思吧?
Downtime
是不是有没有多少工作要做的时候?或者你的工作只是不象以前那样忙?这样的时段就称作downtime。”If you have some downtime this week, please brainstorm some ideas for our next team outing.”